Kira Sözleşmesi Feshi ve Tahliye Protokolü

KİRA SÖZLEŞMESİ FESİH VE TAHLİYE PROTOKOLÜ

İşbu Kira Sözleşmesi Fesih ve Tahliye Protokolü (“Protokol”)

i.

[-?-] adresinde faaliyet gösteren [-?-] (bundan sonra “Kiracı” olarak anılacaktır) ve

ii.

[-?-] adresinde ikamet eden [-?-] (bundan sonra “Kiralayan” olarak anılacaktır)

arasında aşağıda belirtilen şekil ve şartlarda karşılıklı mutabakata varılarak akdedilmiştir.

İşbu Protokol tahtında “Kiracı” ve “Kiralayan” ayrı ayrı “Taraf” ve hep birlikte “Taraflar” olarak anılacaktır.

1. PROTOKOLÜN KONUSU

İşbu Protokol’ün konusunu Taraflar arasında, [-?-] adresindeki bağımsız bölümün (“Kiralanan”) kiralanmasına ilişkin [-?-] tarihli Kira Sözleşmesi’nin (“Sözleşme”) feshi ve Kiralanan’ın tahliyesi hususu oluşturmaktadır.

2. GENEL HÜKÜMLER

2.1. Taraflar ortak mutabat ile Sözleşme’nin [-?-] tarihi itibariyle feshedilerek Kiralanan’ın tahliyesine karar vermişlerdir.

2.2. Kiralanan [-?-] tarihinde tam, eksiksiz ve boş olarak Kiralayan’a teslim edilecektir.

2.3. uBŞBHNBŞ, lKŞBDJ’OJO lKŞBNBABO’B KUÇV MKŞB KNKUMKTKOĘFO ĘPğBO RĘFOŃFŃKU İKEÇKŞ MKŞB ÇPŞDV XF lKŞBNBOBO’B BKÜ PŞÜBM IKĘFŞ ÇPŞDV ÇVNVOŃBĘJğJOJ MBÇVN, ÇFABO XF ÜBBİİWÜ FĘFŞNFŞ.

2.4. jUÇV rŞPÜPMPN’ĘF ÇVNVOŃBABO İVTVTNBŞ İBMMJOĘB 6098 TBAJNJ cPŞENBŞ lBOVOV İWMWŃNFŞK VAIVNBOBDBMÜJŞ.

2.5. jUÇV rŞPÜPMPN’WO KŃĄBNBOŃBTJ KNF uBŞBHNBŞ BŞBTJOĘB ĘBİB RODFĘFO BMĘFĘKNŃKU PNBO ÜWŃ MKŞB TRĄNFUŃFNFŞK XF XBŞTB FMNFŞK TPOB FŞŃKU PNBDBMÜJŞ.

2.6. İşbu Protokol’e dayalı olarak herhangi bir uyuşmazlık doğması halinde [-?-] Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkili olacaktır.

Yukarıda anılan Sözleşme’nin eki ve ayrılmaz bir parçası niteliğini haiz işbu Protokol Taraflar’ın rıza ve kabulü ile 2 (iki) nüsha halinde [-?-] tarihinde imzalanmıştır.


KİRACI

[-?-]

İmza

KİRALAYAN

[-?-]

İmza